Bienvenue sur le site Myfrfr 站点首页   收藏本站

 

 
法 语 法 国 微 信

法语入门 字母 字母歌 打法语 字母手写体 法语数字 法语朗读器

法语六十句 法语口头禅 一百句 第一课 法语名 我爱你 法语歌 听力听写 小王子

标准法语语音 法语法国微课 走遍法国中文精讲 走遍法国法语
马晓宏法语 BBC法语 简明法语教程 跟明明学法语 法语三百句 法语招聘求职
法语法国词典
法语基础入门
法语语音
法语会话
法语听力听写
法语法国在线词典
法语动词变位查询
法语基础会话
法语电影法国电影
法语字符输入
法国电台
法语法国微信
法语法国微博



法 语 法 国



标题:感谢香港Catherine女士为本站发展提供资助
我与Catherine.林女士素不相识,不知道她的年龄,没听过她的声音,当然更没有见过她本人.

我只是通过Email知道她是香港人,因为个人爱好而学法语,知道我的存在是因为以前邮购过法语法国网站上的资料. 通过邮件,我感觉她在事业上做的很成功,在个人爱好上涉及的领域很广,法语,IT她都比较在行.经常游历于欧洲^^^,一种我想象之外的生活.

第一次通信是在毕业的时候,她主动提出资助我去法国游历一趟,我一时不适应这种善意的资助,问她有什么需要我帮忙的时,她只是告诉我做好自己的网站.后来因为TT遇到了一些麻烦,需要我在身边,便放弃了这次难得的机会. 到北京后,她又托一个朋友打电话给我,问我需不需要财力上帮助.总觉得自己对人家没什么贡献,便谢绝了.

毕业后一直在一家移民中介公司做,慢慢觉得很难有什么发展,薪水一般,也没有什么奖励,于是选择了辞职(不过还好,这四个月省下来的薪水,能够我去中关村配一台中档配置的电脑).

我想把<<法语法国>>做下去.想出一些新的东西,但客观上,网站做得越大我越感觉到自己势单利薄,力不从心,于是我开始考虑合作,想到了Catherine.林女士.

没有任何额外附加的条件,只是让我好好把这个站点做下去,多做点原创的东西,在资金使用上,给我最大的自由度.我很感激,不仅是因为能得到资助,更关键是觉得自己能被信任被支持,尤其面对的一位陌生人.

其实我何尝不想多做一点原创的东西,只是一个人的力量太薄弱了,我一直在尝试,希望更多的朋友加入到这个站点的原创创作中来,比如说"25篇情爱听力换一篇原创文章",但收效甚微.

无论如何,我还会不断的去尝试各种构想,来丰富这个站点,发展这个站点,无论下一步怎么样,都是一种经历.我热爱这项工作,会一直把这个站点做下去,也欢迎一切有可能的合作.

原创作品,我尽力而为...

紧跟网络发展潮流,把这个站点做的更专业,更实用,您对这个站点有任何发展上的建议,欢迎留言,协作发展!



2002/11/23 14:39:53(28164)
2002/11/23 14:39:53/28164



 

特别感谢香港 Catherine.林 女士为本站发展提供资助