Bienvenue sur le site Myfrfr 站点首页   收藏本站

 

 
法 语 法 国 微 信

法语入门 字母 字母歌 打法语 字母手写体 法语数字 法语朗读器

法语六十句 法语口头禅 一百句 第一课 法语名 我爱你 法语歌 听力听写 小王子

标准法语语音 法语法国微课 走遍法国中文精讲 走遍法国法语
马晓宏法语 BBC法语 简明法语教程 跟明明学法语 法语三百句 法语招聘求职
法语法国词典
法语基础入门
法语语音
法语会话
法语听力听写
法语法国在线词典
法语动词变位查询
法语基础会话
法语电影法国电影
法语字符输入
法国电台
法语法国微信
法语法国微博



法 语 法 国



标题:中国法语歌曲大赛独家报道(图文+歌曲下载)
Myfrfr.com 原创文章 转载请注明出处

作者:老袁
决赛资料提供:Felisson(本次法语歌曲大赛的特等奖得主,中国海洋大学)

·决赛于5月29日在武汉举行

……

Feli:北京赛区是大赢家!

北大的男生得第一,我们学校的陈文娟第二(注:中国海洋大学),第三是广西师范大学的一个女生(二外法语),西外的和北外的那个男生都是第四,第六是武大的,所以,北京赛区有三个赢家,而且前两名都是!!!
……
老袁 :你们总共有几个人去法国?

Feli:就这次比赛,7个,6个去LA ROCHELLE,我去AVIGNON
他们是7月12左右出发 ;我的材料在武汉都办好了,7月4号就可以走了

老袁 :你也算是特例了 祝贺啊 :) 以前有这样的情况吗?

Feli:所以说运气好,从没有这样的奖,那个attachee是我的恩人啊 :D

……


第三是广西师范大学的一个女生(二外法语)



左一



以下是北京赛区比赛情况

以观众的身份参加了今天的中国法语歌曲大赛,整体感觉非常不错,无论是选手的水平还是比赛的气氛 —— 没来感受一下de真是太可惜了 *—*

·关于每年一届de中国法语歌曲大赛的介绍>>>

法国在组织此次比赛方面为选手与观众提供了种种优惠与便利:为参赛选手报销来回车票;无限制入场;赛后为到场者每人免费提供一套5盘的法语CD(呵呵,也都是他们自己刻录的);免费提供各式饮料咖啡;赛后法国小甜点的味道相当不错!

参赛选手男女比例 1:4 左右
获奖选手男女比例 3:4

法语歌曲大赛上被女生翻唱次数最多的一首歌《On a tous le droit》,Mp3格式免费下载 >>>
查看《On a tous le droit》,歌词 >>>


现场获奖选手原声录音:



特等奖《Femme Libérée》《自由女人》青岛海洋大学 免费下载欣赏 >>>

第一名《Sang pour sang》北京大学 免费下载欣赏 >>>
歌名我也不是很清楚,问了一个法国人,他是这样说的:Ca doit etre une expression ,calqué de l’expression cent pour cent..qui veut dire pure.. 基本上就是《纯情》的意思!

第六名《Poussière d’étoile》《星尘》河北大学 免费下载欣赏 >>>


以下评论仅代表个人观点(老袁) 言辞如有不当之处 见谅!


·最令人赏心悦目的:北二外法语歌舞!一直听说北二外学生是中国法语圈里最活跃最开放的一群,果不其然,男女搭配,六人同台表演,欢歌劲舞,Très cool !

·最有个性与实力的:青岛海洋大学!真没想到这所2000年才开法语专业的学校能培养出来这么多个性张扬又有实力的法语学生来!上界决赛的冠军出自这所学校,今年华北赛区de比赛又是出尽风头, 名师高徒!

·最有人气的:河北大学! 河北大学大学其实到目前为止总共才招收了三届法语专业学生,但下午比赛的场子里有近乎1/5的人跟这个学校多多少少有一些相关的联系,选手上场,台下捧场极有人气!

·最让人惊异的:青岛科技大学,河北经贸大学,北方交通大学 !这些学校本来都是没有法语专业的,来参加比赛de都是非法语专业的学生,有热情,有勇气,水平也都相当不错!

·最没看懂的:北京外国语大学 !一直觉得北外应该是中国法语界的领头羊,但法语歌曲大赛对其而言好象一直是一个软肋——或许他们本身就把这个比赛看作是鸡肋,虽然这次他们获得了6个决赛名额中的两个 但个人感觉还是有些实力有余活力不足 总觉得少了一种朝气 !

·其他的:北大法语的自然不用说了,走什么地方都是很牛的样子;人大的虽然没有北二外放的开,但也还是很有味道的;首师大的比较规矩一些,或许中国老师的后备军接受的都是比较正统的教育吧。其它的,没什么太特别的印象了…
















2004/4/25 0:18:45(56091)
2004/4/25 0:18:45/56091



 

特别感谢香港 Catherine.林 女士为本站发展提供资助