Bienvenue sur le site Myfrfr 站点首页   收藏本站

 

 
法 语 法 国 微 信

法语入门 字母 字母歌 打法语 字母手写体 法语数字 法语朗读器

法语六十句 法语口头禅 一百句 第一课 法语名 我爱你 法语歌 听力听写 小王子

标准法语语音 法语法国微课 走遍法国中文精讲 走遍法国法语
马晓宏法语 BBC法语 简明法语教程 跟明明学法语 法语三百句 法语招聘求职
法语法国词典
法语基础入门
法语语音
法语会话
法语听力听写
法语法国在线词典
法语动词变位查询
法语基础会话
法语电影法国电影
法语字符输入
法国电台
法语法国微信
法语法国微博



法 语 法 国



标题:天籁之音:《Un ange frappe à ma porte·天使敲打我心门》



Un ange frappe à ma porte

天使轻扣我心门


Natasha St Pier

娜达莎-圣皮耶

Un signe, une larme,

面对暗示泪成行,

un mot, une arme,

听话听音心已伤,

nettoyer les étoiles

可怜春心枉陶醉,

à l’alcool de mon ame

清心拭泪抚情殇。

Un vide, un mal

阵阵空虚成悲伤,

des roses qui se fanent

朵朵玫瑰已凋相,

quelqu’un qui prend la place de

可叹帅哥作异梦,

quelqu’un d’autre

移情别处负心郎。

Un ange frappe à ma porte

天使欲敲我心房,

Est-ce que je le laisse entrer

是否开启费思量。

Ce n’est pas toujours ma faute

纵然往事消如烟,

Si les choses sont cassées

岂能怨错在我方。


Le diable frappe à ma porte

魔鬼亦敲我心房,

Il demande à me parler

信誓旦旦诉衷肠,

Il y a en moi toujours l’autre

在我眼中都一样,

Attiré par le danger

皆如虚情负心郎。



Un filtre, une faille,

次次经历遭心伤,

l’amour, une paille,

次次恋爱遇痴郎。

je me noie dans un verre d’eau

手足无措苦惆怅,

j’me sens mal dans ma peau

长歌当哭断柔肠。

Je rie je cache le vrai derrière un masque,

笑傲人世弃虚妄,

le soleil ne va jamais se lever.

心中太阳未露光。

Un ange frappe à ma porte

天使欲敲我心房,

Est-ce que je le laisse entrer

是否开启费思量。

Ce n’est pas toujours ma faute

纵然往事消如烟,

Si les choses sont cassées

岂能怨错在我方。



Le diable frappe à ma porte

魔鬼亦敲我心房,

Il demande à me parler

信誓旦旦诉衷肠,

Il y a en moi toujours l’autre

在我眼中都一样,

Attiré par le danger

皆如虚情负心郎。

Je ne suis pas si forte que ça

生性并非志刚强,

et la nuit je ne dors pas

辗转难眠夜漫长,

tous ces rêves ça me met mal,

历历往事把我伤。

Un enfant frappe à ma porte

一位帅弟敲心房,

il laisse entrer la lumière,

射进一丝希望光,

il a mes yeux et mon cœur,

目眩心颤山海誓,

et derrière lui c’est l’enfer

风月过后梦一场。


Un ange frappe à ma porte

天使欲敲我心房,

Est-ce que je le laisse entrer

是否开启费思量。
Ce n’est pas toujours ma faute

纵然往事消如烟,

Si les choses sont cassées

岂能怨错在我方。



Ce n’est pas toujours ma faute

纵然往事消如烟,

Si les choses sont cassées

岂能怨错在我方。

Ce n’est pas toujours ma faute

纵然往事消如烟,

Si les choses sont cassées

岂能怨错在我方。



童星出身的 Natasha St-Pier 娜塔夏圣皮耶,十四岁就在电视上演出,1996 年推出第一张专辑《Emergences》《初体验》。1999 年,十八岁的她,登上舞台扮演歌舞剧『Notre Dame de Paris』『钟楼怪人』里头的 Fleur De Lys 小茉莉,与众家大明星,法国新天王 Garou 卡胡、温婉天后 Hélène Ségara 爱莲西家贺、Patrick Fiori派崔克费欧西、Daniel Lavoie 丹尼尔拉伐 同台演出,却毫不逊色。 2000 年在加拿大发行第二张专辑《à Chacun Son Histoire》《往事片段》,除了成为在法国的出道专辑,也因此代表法国出赛了『Concours Eurovision de la Chanson』『欧洲音乐大赛』,以一曲〈Je N’ai Que Mon me〉〈仅有我心〉,得到第四名的成绩。趁胜追击,旋即推出《Je N’ai Que Mon me》专辑,除了收录同名的单曲,也集结了过去两张唱片当中的主打,成为一张超值专辑。当中的第二波主打歌〈Je T’aime Encore〉〈仍然爱你〉更出现了舞曲混音版,大受舞客的欢迎! 2002 年Natasha St-Pier 娜塔夏圣皮耶 推出新专辑《De L’amour Le Mieux》《有爱最美》,请到法国摇滚才子 Pascal Obispo 帕斯卡欧比斯波 操刀,首发单曲〈Tu Trouveras〉〈你将发现〉,不但成为法国专辑榜季军,更让她一举夺得法国『Les Victoires de La Musique』『音乐之光音乐奖』的『最佳新人奖』!专辑的最后一首更请来法国流行天王 Florent Pagny 佛罗宏帕格尼 助阵,可见 Natasha St-Pier 娜塔夏圣皮耶 在法国的人气正急速窜升中!





2009/3/5 18:05:55(118362)
2009/3/5 18:05:55/118362



 

特别感谢香港 Catherine.林 女士为本站发展提供资助